Ikuko_Tomita_Rakow.jpg
Ikuko Tomita Rakow, Ph.D.

Ikuko Tomita Rakow, Ph.D.
Japanese Program Chair

Language Arts Division
     (650) 949-7670 or 7043
     650-949-7695 (Fax)
     rakowikuko@foothill.edu (Please send me e-mail for a quicker response, rather than leaving me a voicemail message.)

Foothill campus
Office: 6601 (or 6036)
Office Hours:
Fall 2014 Office Hours:
M, W 7:30 - 8:00 a.m. at Room #6303 (Please make an appointment.)
T, Th 7:30 - 8:00 a.m. at Room #6301 (Please make an appointment.)
T 11:00-11:30 a.m. at Room #6601
W 12:00-1:30 p.m. at Room #6601

Comments:
* If you have never taken Japanese courses at Foothill, please be aware that we have a computer blocking system in place. In order to enroll in JAPN 2 or higher, you need to satisfy the prerequisite first. In general, one year of high school language is equal to one quarter of College level Japanese. For example: if you took Japanese 1 & 2 in high school, you can continue with Japanese 3 at Foothill. You still need to have your ID number unblocked for registration, so please send me e-mail (rakowikuko@foothill.edu) for clearance.

If you are a heritage student who grew up in a household where Japanese was spoken, or if you have studied Japanese using any other methods, please contact me (rakowikuko@foothill.edu) as soon as the registration starts. You need to be placed at a proper level and have your ID unblocked.

(The following text is in Japanese. Please choose a Japanese encoding on your web browser.)

日本人の皆様、

はじめまして。 私、フットヒル大学の日本語学科長をしている冨田育子と申します。 この度、Facebook を通じて、Foothill College Japanese Program Homeroom というグループを作りました。 主なメンバーは、日本語を学習しているアメリカ人学生や、日本文化クラブならびにアニメクラブのメンバー、またクラス内でお手伝いいただいている日本人のボランティアの皆さんです。

このグループの目的は日米文化の交流、Language exchange、また皆様に役立つ様々な情報交換の場を提供しようというものです。

このグループは Invitation Only ですので、興味がおありの方は、冨田宛に、皆さんが Facebook でお使いになっているメールアドレスをお送りください。 こちらから招待メールを差し上げます。 私のメールアドレスは rakowikuko@foothill.edu です。

また、フットヒル大学ではボランティアのチューターの方を常時募集しています。 語学のクラス内での小グループによる会話の練習等の補佐などがその主な役割です。 アメリカ人の学生と対応することにより、英会話の練習や新らしい友達をつくる良いチャンスにもなります。

さらに、カリフォルニア大学や州立大学への編入のため、ボランティアの記録を成績表に正式に残しておきたいという方のためには、JAPN 192 (Community Service Learning) という1単位のコースに登録してボランティアチューターをすることもできます。 興味がある方は日本語学科長の冨田までお問い合わせください。

Schedule:
Fall 2014:

JAPN 1, Section 1: TTH 8:00 - 9:50; F 9:00 - 9:50
JAPN 1, Section 2: MW 10:00 - 11:50; F 10:00 - 10:50
JAPN 4: MW 8:00 - 9:50; F 8:00 - 8:50
JAPN 192 (Service Learning/tutor training): T 10:00 - 10:50, at the Japanese Culture Center

Winter 2015:

JAPN 1, Section 1: MW 10:00 - 11:50; F 10:00 - 10:50
JAPN 2, Section 1: TTH 8:00 - 9:50; F 9:00 - 9:50
JAPN 5: MW 8:00 - 9:50; F 8:00 - 8:50
JAPN 192 (Service Learning/tutor training): T 10:00 - 10:50, at the Japanese Culture Center

Spring 2015:

JAPN 2, Section 1: MW 10:00 - 11:50; F 10:00 - 10:50
JAPN 3, Section 1: TTH 8:00 - 9:50; F 9:00 - 9:50
JAPN 6: MW 8:00 - 9:50; F 8:00 - 8:50
JAPN 192 (Service Learning/tutor training): T 10:00 - 10:50, at the Japanese Culture Center

* The above list is for my courses only. For complete JAPN course lists, please go to your Portal and check the "Searchable Class Schedule" every quarter.

Summer 2015 (tentative):

JAPN 1, Section 1: TTH 6:00 - 9:15 p.m. (8 weeks), at Middlefield Campus
JAPN 3, Section 1: MW 6:00 - 9:15 p.m. (8 weeks), at Middlefield Campus

* Please be aware that there will be NO JAPN 2 offered during Summer.

* We only offer JAPN 4, 5, 6 once a year: JAPN 4 in Fall, JAPN 5 in Winter and JAPN 6 in Spring.

Course information:
JAPN 001-01 Syllabus (Fall 2014): J1.1_Syllabus_F14.pdf

JAPN 001-02 Syllabus (Fall 2014): J1.2_Syllabus_F14.pdf

JAPN 004-01 Syllabus (Fall 2014): JAPN4_Syllabus_F14.pdf

Interests:
Argentine Tango

Biography:
EDUCATIONAL BACKGROUND:
* PhD, Hispanic Languages and Literatures. University of California, Santa Barbara.
* MA, Romance Languages and Literatures. Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo, Japan.
* BA, Spanish Language and Literature. Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo, Japan.

CURRENT ACADEMIC EMPLOYMENT:
* Japanese Program Chair, Language Arts Division, Foothill College

FORMER ACADEMIC EMPLOYMENT:
* Acting Director of the Language Program, Graduate School of International Relations and Pacific Studies, University of California, San Diego.
* Lecturer of Japanese, Graduate School of International Relations and Pacific Studies, University of California, San Diego.

PUBLICATIONS:

* Articles in Sekai bungaku jiten (Dictionaries of World Literature) (Sogosha Publisher, 2003).

* "Review of Tamura Ryuichi Poems 1946-1998." Translation Review 62, 2001.

* Yoki ai no sho. Translation into Japanese of Spanish masterpiece Libro de buen amor and research on the same book (Kokushokankokai Publisher, 1995), which is the first complete Japanese translation of this work.

* Five articles in Japanese ("Spanish romanticism," "Duque de Rivas," "Gustavo Adolfo B?©cquer," "Rosal??a de Castro," "Vicente Huidobro") in Japanese in Sekai bungaku daijiten (Dictionaries of World Literature) (Shueisha Publisher, 1993).

* Kyoyo no tame no supeingo (Spanish Grammar), a Spanish language text for Japanese learners (Taishukan Publisher, 1991).

RESEARCH INTEREST:
* Modern Japanese literature in translation and its relevance to an understanding of current trends in Japanese society and language.

* "The Impact of the Haikai and Renga on the Western Poetry." Deals with the influence of the traditional Japanese short poetry on the development of European and Latin American symbolist poetry in their succinct forms, disintegration of syntax and symbolism.

* "From Intratextuality to Intertextuality: Anselmo's Metamorphosis into Kojin." Deals with the influence of Miguel de Cervantes Saavedra's works on Soseki Natsume's creation of the modern Japanese novel through Natsume's research of Laurence Sterne who was, in turn, strongly influenced by Cervantes. This research starts with the study of the interpolated story in Don Quijote and Kojin, and moves to Novelas ejemplares and Natsume's other novels.

* "Honor among Commoners: Comedias and Sewamono." Compares Lope de Vega's "comedias" and Monzaemon Chikamatsu's plays, and analyzes the value systems of their times (Lope de Vega: 1562-1635; Chikamatsu: 1653-1724).

* "Don Juan, Casanova and Hikaru Genji: Three Archetypes of the Womanizer." Compares the Spanish (two versions), Italian and Japanese archetypes of the womanizer, and explains their fates from the cultural and religious points of view.


Last update: 2014-10-09
Search Time: 0.256 secs.

Click here to start a new search.